As a high-tech company we need highly trained, highly motivated and curious employees. This is why we support and promote young people in interdisciplinary work, 365bet体育入口和社交技能. 能力和创造力, team skills and a sense of values are just as important as good technical training at work.
- Experimentarium IMAGINATA,耶拿
“Jugend forscht” – sponsorship of 图林根州联邦政府的竞争
Our commitment as a long-term and reliable partner in the region is particularly evident in “Jugend forscht”, 图林根州联邦政府的竞争, 哪些是针对15至21岁的年轻人的. 自2012年以来, Jenoptik has also been supporting the “Experimenting students” competition for 10 to 14-year-olds. 与基金会für科技合作, 创新 und Forschung Thüringen (Foundation for technology, 图林根州的创新和研究, JENOPTIK AG has been responsible for organizing the federal region competition as a sponsor company.
The main focus of both competitions is on the fields of science, technology and mathematics. 的比赛, Jenoptik awards special prizes every year for ideas in the specialist areas that are important for Jenoptik to spark interest in work for the company later on.
作为SPIE创业挑战赛的创始合伙人, Jenoptik has been supporting this corporate competition for many years. Startups with ideas based on optical technologies qualify for the competition held annually during SPIE Photonics West.
Jenoptik has been the main sponsor of the 有创业的挑战 for more than ten years and supports the competition for young photonics companies, 在SPIE Photonics West活动期间组织了哪些活动, 有奖金和专业技术. “365bet体育入口认为创新是365bet体育入口DNA的一部分. 通过赞助活动, we keep up-to-date with new technologies and new applications that will shape our world in the future”, Jay Kumler说, President of JENOPTIK North America and Member of the Jenoptik EMC.
作为主要赞助商, Jenoptik支持SPIE举办的企业竞赛, 国际光学与光子学学会, 有专业知识和10英镑奖金,000, 5,000年和2,第一名500美元, 分别是第二名和第三名.
Jenoptik赞助Lothar-Späth奖基金会, which issued and awarded the Lothar-Späth Award for the first time in the federal states of Baden-Württemberg and Thuringia in 2018. The award is aimed at cooperative innovation partnerships between scientific institutions and commercial companies in Baden-Württemberg and Thuringia. The competition aims to develop pioneering innovations for products, processes and services. The award aims to highlight the work, pioneering achievements and exceptional personality of Prof. 洛萨Spath博士(. h.c.)，在商业、政治和社会.
Dr Stefan Traeger, Chairman of the Board of Directors of JENOPTIK AG, is a member of the jury.
Since the company was founded, Jenoptik has been enriching the Jena site with 艺术和文化. Light and optics are also at the heart of our cultural development. Jenoptik’s own conception and organization of visual arts projects form the core of art management. 德国耶拿的艺术收藏, 哪个自1994年以来就存在, comprises 400 works; about two thirds of them set the tone in our employees' offices.
Jenoptik艺术展: In this changing art exhibition, Jenoptik brings people into contact with visual art. The exhibition is open to visitors regularly in the foyer of the group headquarters in Jena. Additionally, the exhibition series allows children to enjoy art in our art workshops.
Under the umbrella of the Internationale Junge Orchesterakademie (International Young Orchestra Academy), young talent from all over the world can come together for the Bayreuth Easter Festival to put on 音乐 events free of charge for children suffering from cancer and serious illnesses. Since 2009, this concert series has also been taking place in Jena.
从那时起, Jenoptik是这个项目的合作伙伴之一, the proceeds of which also go to the Elterninitiative für krebskranke Kinder Jena e.V. (癌症儿童家长倡议)在耶拿. 这个协会是由耶诺普提克赞助的.
The charity festival is a reflection of Jenoptik’s philosophy of social commitment. It promotes up-and-coming artistic talent and inspires enthusiasm about the idea of international understanding. It enriches Jena as a cultural destination and combines art enjoyment with social commitment.
Jenoptik推广一年一度的露天剧场表演, 文化竞技场在哪里开放, 以及青年戏剧俱乐部(青年戏剧俱乐部), which has produced many award-winning theater shows in recent years.
Summer concert series of Klosterkirche Thalburgel (Thalbürgel monastery)
As a well-established player, we lend a hand where help is needed. We have been cooperating with social associations and institutions for a long time, supporting them either financially or with the hard work of our employees.
Many Jenoptik employees also invest part of their free time to volunteer for others. 推广这项志愿活动, Jenoptik launched a group-wide program in 2019 as another pillar of social commitment. 志愿服务是社会的一个重要环节, and we want to recognize and further promote the commitment of our employees at all locations worldwide.
作为365bet体育入口企业志愿者计划的一部分, Jenoptik employees can apply for financial support for the association they work for on a voluntary basis. A jury of representatives from all Jenoptik divisions evaluates the applications and decides on the financial contribution.
Robert Martin has been with Jenoptik since 2001 and gained experience within many different levels of the company. 自2019年以来，他一直为光工作 & Production division in the production of Opticline measuring systems and testing mechanical and optical assemblies. 除了他在耶诺普提克的工作, he volunteers at the Diabeteszentrum für Kinder und Jugendliche Jena e.V. (耶拿儿童和青少年糖尿病中心).
The association is devoted to psychosocial care for children and adolescents with type-1 diabetes and has been running a counseling center in Jena for many years. The aim is to empower those affected to deal with their illness, to get them ready for the many challenges of everyday life and to network them with each other.
The financial support of the Corporate Volunteering program was used for the "Fit in School" event. This day is used as a training day for pre-school or primary school children with type-1 diabetes to teach them about safety and routine while dealing with their illness. 孩子们以有趣的方式接受教育, the primary aim of which is to get them to trust more in their senses and capabilities, 并向他们展示务实的行动计划.
Brit Zeitner has been working in the field of light modulators at Jenoptik since 2006. 和她的同事一起, 她负责开发, 调制器的制造和销售. In addition to her full-time work, she has also been chairman of the board of 萨拉曼卡酸奶e.V. 自2009年以来. Brit Zeitner initiated and coordinated the parent initiative to set up an inclusive school in Weimar.
从那时起, children with and without disabilities have been learning with each other and from each other. Lebenshilfewerk Weimar/Apolda creates the learning conditions for them to successfully take part in lessons together. The school was established several years ago and is an integral part of the Weimar education landscape.
With the financial support of Jenoptik’s Corporate Volunteering program, coaching was financed for a team of educators at a school that had been teaching a child with a mental disability along with the rest of the pupils since the start of this school year.
约瑟夫·查韦斯于2011年加入耶诺普提克. He worked in areas such as precision diamond turning, assembly and precision cell turning. 除了他的全职工作, 约瑟夫·查韦斯是一名所谓的法律监护人(GAL), who serves as guardian and legal counsel assigned to a minor or incompetent person for the duration of a court case. 作为一个女孩, 他是负责任的, 在其他方面, 家庭和学校参观, advocacy in court as well as leisure activities with the children.
为棕榈滩县的孩子们说话. 支持佛罗里达州的棕榈滩县计划. 这个组织为滥用职权而工作, abandoned or neglected children in Palm Beach County and ensures that the children get a lawyer appointed by the court. It advocates for the interests of the children by recruiting and training court-appointed volunteer children’s lawyers. Because this (voluntary) commitment can rewrite the children’s future. 例如, the financial support provided new shoes and new beds for families in need.
The fundraising at the Jenoptik New Year's Eve ball has long been a tradition for Jenoptik. The event is the annual kick-off to the company's social engagement program. Jenoptik has been combining the New Year's reception and fundraising since 1997. 感谢各位嘉宾的大力支持, previous fundraisers have collected donations totaling over a quarter of a million euros. Fostering young people through science and education as well as through social projects lies at the core of Jenoptik’s social commitment.
例如, 10人的捐赠,000 euros benefits the KLEX center for children and young adults, an institution that is very committed to laying the groundwork for integration into everyday life. The aim of donations from Jenoptik is to contribute to financing events and training courses. Jenoptik CEO Stefan Traeger presented the symbolic donation check (photo: second from right) in June 2018 to project manager Conny Kaulfuss at KLEX (image: second from left).
The association in the Jena district of Lobeda offers plenty of leisure, learning and activity opportunities for children between 8 and 14 along with their parents. The KLEX team is also committed to integrating refugees into everyday life within the community. 必须培养跨文化技能, 必须创建新的活动格式, and learning and play materials geared towards developing language skills must be acquired.
Zentrum für Familie und Alleinerziehende (Center for Family and Single Parents)
Jenoptik supported the European road safety project “道路尊重” in Weimar, which was awarded 1st prize by the European Road Safety Council.As part of the European road safety campaign “道路尊重”, 25 European students developed concepts for improving traffic safety in their hometown. 魏玛包豪斯大学的学生, 丹尼尔Wanzek, 开始重建人行横道, which lies in the catchment area of two schools used by many children. Safety measures included reducing the speed limit to 30 km/hr. 在不罚款的情况下，对道路使用者进行纪律处分, Jenoptik道路安全司提供 一种速度显示面板制造技术 你说得对 ... 公里/小时)作为免费贷款. Jenoptik is thereby contributing to the children’s safety on their way to school.
Musical school project by the Udo-Lindenberg Foundation for the 30th anniversary of the fall of the Berlin Wall
Families and schools faced extreme challenges during the coronavirus pandemic. Jenoptik supported the improvement of home schooling with various donation campaigns. The donations made it possible to provide mobile terminals and Internet connections for socially disadvantaged families. Stefan Traeger: “Digital education is more important than ever to better manage home schooling, 但并非所有家庭都能负担得起这项技术. 与365bet体育入口的捐赠, we want to help to provide as many children as possible with the same conditions for learning at home.”
Jenoptik also participated in the Jenaer Initiative für saubere Luft an Schulen (Jena initiative for clean air in schools) by sponsoring an air purifier with nanofilter technology for a Jena school.